Mostrando entradas con la etiqueta Emily Dickinson. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Emily Dickinson. Mostrar todas las entradas

Templado por la pátina del tiempo...

POEMAS DE EMILY DICKINSON

1738

Templado por la pátina del tiempo,
qué suave nos parece el infortunio
que amenazó la ciudadela
del niño y socavó sus años.

Divididos ahora por pesares más áridos,
envidiamos la desesperación
que devastaba el reino de la infancia
tan fácil de reconstruir.

*

1741

Que no haya de volver jamás es lo que hace
tan amble la vida.
Creer en lo que no creemos
no regocija.

Que si ella es, sea a lo sumo
un estado ablativo:
esto provoca apetito
precisamente opuesto.

*

1742

No es visible al comienzo la distancia
a la que se nos fueron nuestros muertos.
Durante muchos años ardientes nos parece
posible su regreso.

Y entonces sospechamos
que los hemos seguido,
tanto nos hemos familiarizado
con su caro recuerdo.

*

1753

Ir solo por aquellas viejas tierras
de la memoria es una intemperancia
divina, de la que un hombre prudente
se aparta. De licores de las tiendas
es fácil precaverse,
pero en estos expendios interiores
la ley no se entromete.
Perniciosa como el ocaso
que permite seguirlo
pero nunca alcanzarlo,
con ese -el más severo de los oros-,
concedido al anhelo
y de resto negado,
la tranquila perfidia
alea nuestros más firmes momentos.

*

1755

Hacer una pradera
requiere un trébol y una abeja.
Un trébol y una abeja
y el ensueño.
Si las abejas escasea,
hasta el ensueño.

*

1760

No está más lejos el Elíseo
que el cuarto más cercano,
si un amigo allí aguarda
la dicha o la condena.

Qué fortaleza entonces la del alma
si puede soportar
el ruido de unos pasos que se acercan
o de una puerta que se abre.

*

1763

La fama es una abeja.
Tiene un canto
y tiene un aguijón.
¡Ah, y también alas!

*

1764

Es la más triste, es la más dulce
algazara, la más loca algazara.
La de los pájaros en primavera,
al final delicioso de la noche.

Entre marzo y abril,
la mágica frontera
más allá de la cual titubea el verano,
casi celestemente próximo.

Nos hace ella pensar en nuestros muertos,
los que aquí abajo fueron con nosotros
y a los que hizo cruelmente más amados
la hechicería de la separación.

Y nos hace pensar en lo que poseíamos
y ahora lamentamos. Y querríamos casi.

*

1768

Joven ateniense,
sé fiel a ti mismo
y sé fiel al misterio.
Todo el resto es perjurio

*

1772

Que no sienta yo sed con tal vino en mis labios,
ni mendigue, con tales dominios en mi bolsa.

*

Traducción de los poemas de José Manuel Arango

Poema 1763 de Emily Dickinson

Poema 1763 de Emily Dickinson


La fama es una abeja.
Posee un canto
Posee un aguijón
Ah, y también unas alas.


Versos de Emily Dickinson

Poema 1764 de Emily Dickinson


Poema 1764 de Emily Dickinson



El ruido más triste, el más dulce ruido,
el ruido que más terrible crece --
Las aves, orquestan la primavera,
En la cercanía deliciosa de la noche

Entre los límites de marzo y abril --
La mágica frontera,
Más allá de donde duda el verano,
casi tan celestialmente cerca.

Nos hace pensar en todos los muertos,
Estos despaciosos junto a nosotros,
Que por la magia que nos separa
se hicieron cruelmente más queridos.

Nos hace pensar en lo que teníamos,
Y lo que hoy deploramos.
Casi deseamos que esas gargantas de sirena
Se marcharan y no cantaran más.

Lo que oímos puede quebrantar un corazón humano
Tan rápido como una lanza,
Pedimos que nuestro oído no tenga el corazón
Tan peligrosamente cerca.


Emily Dickinson

Poema 1765 de Emily Dickinson


Poema 1765 de Emily Dickinson


Que el Amor es todo lo que hay,
Es todo lo que debemos saber del Amor;
Basta con eso, que la carga debe ser
proporcionada a la vía en que viaja.


Versos de Emily Dickinson

Poema 1766 de Emily Dickinson


Poema 1766 de Emily Dickinson

Esas criaturas definitivas - ¿quiénes son? --
Que fieles a la cercanía
Administran su éxtasis,
Algo que sólo sabe el verano.


Poema de Emily Dickinson

Poema 1767 de Emily Dickinson


Poema 1767 de Emily Dickinson



Las dulces horas perecieron aquí,
En la timidez de este cuarto --
Bien se desempeñaron sus esperanzas interiores
Ahora son sólo sombras en la tumba.


Versos de Emily Dickinson

Poema 1768 de Emily Dickinson


Poema 1768 de Emily Dickinson



Muchacho de Atenas, sé fiel
A ti mismo,
Y al misterio --
Todo lo demás es perjurio --


Poema de Emily Dickinson

Poema 1769 de Emily Dickinson

Poema 1769 de Emily Dickinson

Las diminutas notas irán tan rápido como el vapor puede llevarlas.
Nuestros corazones ya se han ido. Podríamos enviar nuestros rostros para que fueran tiernamente alentados.


Recordemos el día más largo que Dios ha escogido
Para terminar con el sol.
La angustia deberá viajar a su juego,
Para entonces volver.

Poesía de Emily Dickinson

Poema 1770 de Emily Dickinson

Poema 1770 de Emily Dickinson

El experimento nos escolta continuamente -
Su punzante compañía
No permitirá un axioma
Una oportunidad -

Emily Dickinson

Poema 1771 de Emily Dickinson

Poema 1771 de Emily Dickinson

Mis cosas pequeñas del lunes atraerían su triste atención - Lleno de trabajos, planes y pobres alegrías que tu pensamiento prolonga hacia la simulación y el frío --

Cómo vuela -- cómo es indiscreto --
Cómo siempre yerra el amor --
La jubilosa y pequeña deidad
que nadie nos obliga a servir --

Poesía de Emily Dickinson

Poema 1772 de Emily Dickinson

Poema 1772 de Emily Dickinson

No venga la sed con este vino en mis labios -
ni suplique, con tal señorío en mi bolsa.

Poema 1773 de Emily Dickinson

Poema 1773 de Emily Dickinson

No galardonamos el verano
cuyos tesoros fueron tan fáciles
Hoy nos da instrucciones para salir
y un reconocimiento vago--

Se anima a si mismo-- Se pone su capa
y con prontitud fatal busca
por los trenes que no se ven por ahora,
inconsciente de su elegancia.

Emily Dickinson

Poema 1774 de Emily Dickinson

Poema 1774 de Emily Dickinson

Oh tiempo feliz deshecho en sí mismo
y que no deja rastro aquí --
'Esta angustia carece de plumas
o es demasiada pesada para volar

..........................................
..........................................
..........................................

Too happy Time dissolves itself
And leaves no remnant by -
'Tis Anguish not a Feather hath
Or too much weight to fly